#1 | So nett...
27.07.2015 07:44 (zuletzt bearbeitet: 01.08.2015 10:50)
Klatschmohn
(
gelöscht
)
So nett……..
So nett war das Dornröschen, voller Mut! Ganz ohne Argwohn war sie und apart. Doch Ängste ihrer Eltern trafen hart, sie pflanzten Dornen rund um Schloss und Gut.
Die Gouvernante kam vom Institut, mit Regeln wurde nun nicht mehr gespart, und Strafen gab es viele, aller Art, doch süßer Duft von Rosen machte Mut.
Mit einem Jungen kam sie überein, sie ließ sich unter Rosen mit ihm ein und was geschehen sollte, das geschah.
Sie zog mit ihm hinaus in diese Welt, zwar hatten beide wirklich nicht viel Geld, doch Rosen blühten auf, wo man sie sah.
Liebe Heidi, die Geschichte finde ich sehr gelungen, eine nette Idee. Zur Ausführung habe ich ein paar Anmerkungen, vielleicht zum Überdenken. Der Reim gut und Gut ist phonetisch gleich. 3. Zeile "Doch Ängste ihrer Eltern traf sie hart" ist gram. nicht korrekt, vllt. 'die Ängste ihrer Eltern tragen hart'? 5. Wiederholung zur 3. vllt. ... kam sie in Fahrt? 3x 'doch' letzte Str. 'hinaus in diese Welt' (wohin auch sonst?), warum nicht 'in die Welt hinaus" und im Reim ... reichte nicht aus. Über die Aussage musste ich schmunzeln! Liebe Grüße Ulrich
Lieber Ulrich, vielen Dank für deine Hinweise, wenn keiner drüber guckt, übersieht man selbst vieles. Ich setz mich gleich dran und werde schauen, was sich machen lässt. Ja wie schön, dass Du schmunzeln konntest, eine junge Liebe ist schon etwas Besonderes. Aber manchmal geht es auch leider schief. Herzliche Grüße, Heidi
liebe Heidi ich werde Deine Überarbeitung abwarten. Ich hätte mir bei diesem lustigen Thema mehr Spritzigkeit in den Endreimen gewünscht. Sie sind sehr "abgenutzt" und in der 3. und 7. Zeile 2x "trafen hart"
das Rosenthema hast Du sehr interessant mit in eine Abwandlung des Märchens vom Dornröschen eingeflochten, was mir gut gefallen hat. Es ist ein nettes Thema und auch Gedicht und so passt auch der Titel und die Gedichtform wunderbar. Die Aussage ist so in Ordnung. Vielleicht lässt sich im Ausdruck (Wortwahl) noch etwas verbessern.
Liebe Heidi, naiv aber niedlich, wie die erste Liebe, formuliert. Q1 V3 "trafen", Q2 V3 "trafen", T1 V1 "traf" - das stört erheblich! Schau bitte über die einsilbligen Füllsel, einige könntest du ohne Probleme korrigieren. Die Idee gefällt mir . Herzliche Grüße, Heliane.
die beiden "trafen" habe ich mittlerweile auf einen reduziert, leider läst sich bei den Reimendungen nicht mehr viel ändern, es sind alle männlich Endreime, die der harten Erziehung und den Dornen geschuldet ist, das klingt immer etwas abrupt. Trotzdem hoffe ich, dass doch etwas Weiches von dem Dornröschen übrig geblieben ist.
Danke für Deinen Kommentar, liebe Grüße, Heidi
Lieber Hans,
ich freu mich, dass die Geschichte bei Dir einen Anklang gefunden hat und wenn Dir vielleicht noch bei der Wortwahl etwas zum Verbessern einfällt, lass es mich wisssen.
Vielen Dank für Deinen Zuspruch und herzliche Grüße, Heidi
Liebe Heliane,
ich habe nur 2 „trafen“ gefunden, eines hab ich wegbekommen. Viel kann ich bei den Einsilbern nicht ändern, aber in der 2. Zeile konnte ich es. In der ersten Zeile müssen sie bleiben, denn das „So nett“, will ich unbedingt erhalten. Ja, die erste Liebe……..! Man ist so herrlich unbefangen!
mir hat dein Sonett gleich gefallen, aber ich komme erst jetzt zum Kommentieren. Einen einzigen Vorschlag habe für den Schluss, statt: "Sie zog mit ihm hinaus in diese Welt, zwar hatten beide wirklich nicht viel Geld," würde ich etwas lockerer sagen: "Sie zogen fröhlich in die weite Welt, ganz ohne Sicherheit ohne Geld,"
also ich finde das Sonettlein auch putzig - aber falls du den Vorshclag von Herrn Thomas übernehmen solltest, dann fehlt da wohl eine Senkung, ich denke es soll "und ohne Geld" sein, oder so ähnlich.
Also mein Fatzit - nette Story, jedoch in der ersten Strophe etwas kompliziert Formuliert, also klar kennt man die Geschichte und weiß, dass ein Märchen einen Erziehungswert hat - also die Hexe die "Ängste" vor dem frühzeitigen Flüggewerden der Tochter darstellen könnte, dennoch etwas auseinander gerissen (also von Zusammenhang her - aber nur in der ersten Strophe).
vielen Dank für Deinen netten Kommentar, leider habe ich ihn erst jetzt entdeckt.. Ja, ich weiß, dass sich die Geldsache nicht locker anhört, aber ich denke sie ist auch nicht locker. Die Beiden haben sicher manchen Kampf zu bestehen. Ich lass es so, weil das eher dem entspricht wie es dann auch ist.
Lieber Olli,
wenn Dir die erste Strophe etwas unklar ist, dann schau doch noch mal, ich habe etwas verändert, dass auch für meine gewollte Aussage vielleicht besser passt. Auch Dir danke für den freundlichen Kommentar.
Wir hoffen, dass dir unser Forum gefällt und du dich hier genauso wohlfühlst wie wir.
Wenn du uns bei der Erhaltung des Forums unterstützen möchtest, kannst du mit Hilfe einer kleinen Spende dazu beitragen,
den weiteren Betrieb zu finanzieren.
Deine Spende hilft!
Spendenziel: 144€
35%
Forum online seit 10.11.2013 Design by Gabriella Dietrich